DOCUMENT: 95-14402.TXT


                     U N I T E D    N A T I O N S

     Economic and Social Council            ENGLISH
     Distr.                                 Original: ENGLISH/FRENCH/
     GENERAL                                          SPANISH
     E/CN.4/1995/WG.15/2/Add.1               GE. 95-14402 (E)
     13 November 1995


     COMMISSION ON HUMAN RIGHTS
     Fifty-second session

     Open-ended inter-sessional working group
     on a draft United Nations declaration
     on the rights of indigenous peoples
     First session
     20 November - 1 December 1995


          CONSIDERATION OF A DRAFT UNITED NATIONS DECLARATION
                  ON THE RIGHTS OF INDIGENOUS PEOPLES

                 Information received from Governments
     
                               ADDENDUM

     
                               CONTENTS

                                                              PAGE
     
     Japan  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
     Mexico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
     Morocco  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
     United States of America . . . . . . . . . . . . . . . . . 6


     E/CN.4/1995/WG.15/2/Add.1 
     page 2  


                                 JAPAN

     [Original: English]
     [17 October 1995]

     1. In this draft declaration, concrete provisions are given 
     on issues that are critical for national legal systems on 
     lands, natural resources, education, election, and so on. 
     However, those provisions should be practical and flexible, 
     since the historical and social contexts which surround 
     indigenous people differ, and so do the legislative and 
     judicial systems of each State. In particular, where those 
     systems are founded on the principle of freedom and 
     equality, the relation between the principle and the 
     provisions in this declaration should be clearly identified 
     and compatible.  

     2. The declaration drafted by the United Nations or its 
     specialized agencies should not be understood as legally 
     binding. Thus, it is inappropriate to call upon States, or 
     to bear legal obligations on States to take effective 
     measures, as this draft declaration says.  

     3. International instruments prescribing rights should be 
     drafted in such a way that the subjects, objects, extent to 
     be covered, requisites and effects are clearly recognized 
     and should use accurately selected language. Nevertheless, 
     this draft declaration contains too much unclear wording and 
     ambiguous language as a platform for an international 
     instrument. In addition, when words are quoted from the 
     existing body of international instruments, care should be 
     taken not to twist their meaning.  

     4. "Collective rights" stipulated in this declaration (in 
     arts. 6, 7, 8, 34, etc.) cannot be found in international 
     instruments drafted and adopted by the United Nations in the 
     past. This concept is not yet firmly established. Therefore, 
     we should be careful when introducing these rights. 
     Moreover, the rights that can be adopted in the catalogue of 
     human rights in declarations of United Nations human rights 
     forums are fundamental human rights for individuals. 
     Introducing "A new category of rights" would be overstepping 
     the mandates of the Commission on Human Rights by broadening 
     the scope of the rights proclaimed.  

     5. As recognized in General Assembly resolution 41/120, 
     which calls for new international instruments in the field 
     of human rights to be consistent with the existing 
     international human rights laws, the consistency between the 
     rights and duties listed in this draft declaration and the 
     existing human rights conventions should be thoroughly 
     examined.  

     6. It cannot be meaningful to draft this declaration without 
     clearly defining the term "indigenous populations" who are 
     to be entitled to the rights listed in this instrument. 
     Furthermore, using the term "indigenous populations" without 
     establishing objective definitions would cause arbitrary 
     interpretation and end up with confusion. 

     E/CN.4/1995/WG.15/2/Add.1 
     page 3  


                                MEXICO

     [Original: Spanish]
     [12 September 1995]

     1. The Government of Mexico appreciates that one of the 
     wishes shared by numerous Governments and indigenous peoples 
     is that during the International Decade of the World's 
     Indigenous People, a declaration on the rights of indigenous 
     peoples should be proclaimed on the basis of the draft 
     submitted by the Working Group on Indigenous Populations, 
     contained in the annex to resolution 1994/45 of the Sub-
     Commission on Prevention of Discrimination and Protection of 
     Minorities.  

     2. Accordingly, the Government of Mexico believes that 
     analysis of the draft declaration provides an excellent 
     opportunity to debate a number of important issues, such as 
     the definition of "indigenous peoples". In this connection, 
     the Government of Mexico fully concurs with the opinion of 
     the Chairperson-Rapporteur of the Working Group on 
     Indigenous Populations, Ms. Erica-Irene Daes, that "an 
     important first question to be addressed by the Working 
     Group is the desirability of developing a definition of 
     indigenous peoples" (see, document E/CN.4/Sub.2/AC.4/1995/3, 
     para. 4). The Government of Mexico also shares the view that 
     a clear distinction has to be made between the concepts of 
     "indigenous peoples" and "minorities".  

     3. Regarding the definition of "indigenous peoples", the 
     Government of Mexico believes that the definition contained 
     in article 1 of ILO Convention No. 169 of 1989, concerning 
     indigenous and tribal peoples in independent countries, to 
     which Mexico is a party, constitutes the foundation for any 
     future international instrument relating to the rights of 
     indigenous peoples.  

     4. With regard to the concept of the right of self-
     determination, provided for by article 3 of the draft 
     declaration, the Government of Mexico is concerned that it 
     might be understood, for the purposes of international law, 
     in the same way as in the first articles of the 
     International Covenant on Civil and Political Rights and the 
     International Covenant on Economic, Social and Cultural 
     Rights. Accordingly, the Government of Mexico supports the 
     proposal submitted by Chile at the Technical Meeting on the 
     International Year and the International Decade of the 
     World's Indigenous People, that a second interpretative 
     paragraph should be included in article 3 to clarify the 
     scope of that article, or that the wording proposed should 
     be amended as follows:  

          "Indigenous peoples have the right to be recognized and 
          to define themselves as such, with their differences, 
          and to pursue their development in accordance with 
          objectives, aims and methods in keeping with that 
          definition, as part of the plural society that makes up 
          the State to which they belong."  

     5. The draft prepared by independent experts within the 
     Working Group on Indigenous Populations is a good basis on 
     which to prepare a declaration. However, the draft should 
     take into consideration the opinions of Governments, and, of 
     course, the constitutional and legal precepts that have been 
     adopted nationally. Where Mexico is concerned, it is 
     necessary to take into account article 27 of the 
     Constitution, which organizes the legal regime of property 

     E/CN.4/1995/WG.15/2/Add.1 
     page 4  

     ownership and has considerable social significance, since 
     private property does not constitute an absolute right as it 
     is restricted by the public interest.  

     6. Under article 27 of the Constitution, ownership of land 
     and water may be characterized as public, private or social. 
     The Nation transmits title thereof to private persons in 
     order to constitute private property, and to ejidos and 
     communities, most of whom belong to indigenous people, in 
     order to establish social property reserving for itself 
     ownership and direct title of specific properties, which 
     form part of public property. Land expropriations may be 
     made only in the public interest and against compensation.  

     7. As a contribution to preparing and finalizing the draft 
     declaration, the Government of Mexico offers the following 
     specific observations concerning the compatibility of the 
     proposed text with the provisions of Mexico's Constitution.  

          (i) Concerning article 7, paragraph (b) of the draft 
              declaration, which establishes the right of 
              indigenous peoples to prevention and protection 
              against "any action which has the aim or effect of 
              dispossessing them of their lands, territories or 
              resources", a more precise definition is necessary 
              of what is meant by "any action", as the current 
              wording could be set in opposition to the 
              provisions concerning expropriation in the public 
              interest provided for by the Constitution.  
              
              In this respect, article 27, paragraph 2, section 
              VI, of the Constitution stipulates that "the laws 
              of the Federation and of the States ... shall 
              determine in which cases the occupation of private 
              property by the State is in the public interest". 
              Whatever the case, the second paragraph of article 
              27, section VII, of the Constitution, which states 
              that "the law shall protect the integrity of the 
              land of indigenous groups" is applicable.  
         
         (ii) Regarding article 21 of the draft declaration, the 
              Government of Mexico is concerned about the 
              vagueness of the section relating to the right of 
              indigenous peoples "to maintain and develop their 
              political, economic and social systems ...".  

              Regarding the last part of article 21, relating to 
              the right of indigenous peoples "who have been 
              deprived of their means of subsistence and 
              development" to "just and fair compensation", it 
              would also be necessary to take into consideration 
              the provisions relating to the protection of the 
              integrity of the lands of indigenous groups, the 
              protection of land for human settlement and the 
              regulation of land use, laid down in paragraphs 2, 
              3 and 4 of article 27, section VII referred to 
              above, and in the often quoted second paragraph of 
              section VI.  

        (iii) Regarding article 26 of the draft declaration, 
              which provides for the right of indigenous peoples 
              "to own, develop, control and use their lands and 
              territories ... (including) the right to the full 

     E/CN.4/1995/WG.15/2/Add.1 
     page 5  

              recognition of their laws (of the indigenous 
              peoples), traditions and customs, land-tenure 
              systems and institutions for the development and 
              management of resources", this could conflict with 
              the provisions of article 27 of the Constitution.  

              Under the first paragraph of article 27, "ownership 
              of the lands and waters within the boundaries of 
              the national territory is vested originally in the 
              Nation, which has had, and has, the right to 
              transfer title thereof to private persons, thereby 
              constituting private property". Under the third 
              paragraph of article 27, the Nation "shall at all 
              times have the right to impose on private property 
              such limitations as the public interest may demand, 
              ... in order to ensure a more equitable 
              distribution of public wealth".  

              In the cases referred to by the above two 
              provisions, Mexico's Constitution stipulates that 
              "ownership by the Nation is inalienable and 
              imprescriptible, and the exploitation, use, or 
              appropriation of the resources concerned may not be 
              undertaken except through concessions granted by 
              the Federal Executive, in accordance with rules and 
              regulations established by law" (section VII, fifth 
              paragraph).  

         (iv) Regarding article 27 of the draft declaration, 
              which stipulates that indigenous peoples "have the 
              right to the restitution of the lands, territories 
              and resources which they have traditionally owned 
              or otherwise occupied or used", the seventh 
              paragraph of article 27, section VII, states that 
              the process of restitution of lands, forests and 
              waters to centres of population shall be carried 
              out under the terms of the regulating law.  

          (v) Article 30 of the draft declaration establishes the 
              right of indigenous peoples to require that States 
              "obtain their free and informed consent prior to 
              the approval of any project affecting their lands, 
              territories and other resources". This provision 
              might be at variance with a number of the precepts 
              of the Constitution already referred to, such as 
              that which stipulates that expropriations shall be 
              "only in the public interest and against 
              compensation", and with the provisions of section 
              XVII, which states that "the Congress of the Union 
              and the State legislatures, within their respective 
              jurisdictions, shall adopt laws to establish 
              procedure for breaking up and expropriating 
              estates."


                                MOROCCO

     [Original: French]
     [16 October 1995]

     1. Article 3 of the draft declaration states that 
     "indigenous peoples have the right of self-determination. By 
     virtue of that right they freely determine their political 
     status and freely pursue their economic, social and cultural 
     development". 

     E/CN.4/1995/WG.15/2/Add.1 
     page 6  

     2. Article 31 states: "Indigenous peoples, as a specific 
     form of exercising their right to self-determination, have 
     the right to autonomy or self-government in matters relating 
     to their internal and local affairs, including culture, 
     religion, education, information, media, health, housing, 
     employment, social welfare, economic activities, land and 
     resources management, environment and entry by non-members, 
     as well as ways and means for financing these autonomous 
     functions".  

     3. These provisions and many others, in their current form, 
     appear to be incompatible with existing practice under 
     international law. Use of the term "indigenous peoples" in 
     the draft declaration to describe subjects at law might well 
     lead to an ambiguous interpretation incompatible with 
     international law. It will be remembered that the 
     Declaration on the Granting of Independence to Colonial 
     Countries and Peoples (General Assembly resolution 1514 (XV) 
     of 14 December 1960) links the question of self-
     determination to the principle of territorial integrity. 
     However, the draft declaration makes no allusion either to 
     the principle of territorial integrity or to that of 
     sovereignty.  

     4. The content and scope of certain notions should be 
     further clarified. This is the case, inter alia, of the 
     right of indigenous peoples to self-government in matters 
     relating to their "internal and local affairs", and to the 
     "demarcation of indigenous lands" and access by indigenous 
     peoples to procedures for the resolution of disputes with 
     States (arts. 31, 32, 35, 37 and 39 of the draft 
     declaration).  


                       UNITED STATES OF AMERICA

     [Original: English]
     [30 October 1995]

     1. The United States Government is pleased to indicate its 
     appreciation and support for the Working Group on Indigenous 
     Populations in preparing the draft entitled "United Nations 
     Declaration on the Rights of Indigenous Peoples". It is 
     hoped that the ultimate adoption of a declaration will 
     succeed in focusing attention on the need to fight 
     discrimination based on indigenous origin wherever it 
     occurs, protect indigenous rights, and foster appreciation 
     for and understanding of the value of indigenous traditions, 
     cultures and institutions.  

     2. The United States Government remains deeply committed to 
     promoting and protecting indigenous rights throughout the 
     United States, as well as throughout the world. Under the 
     United States Constitution, indigenous individuals and 
     groups are guaranteed protection of their vested property 
     rights and of their basic individual rights, including their 
     right to freely associate, engage in religious practices and 
     maintain distinct social and cultural identities. It is the 
     goal of the United States to build a relationship with its 
     own indigenous communities based on recognition of their 
     cultural identity, and acting in partnership and 
     consultation with them. In 

     E/CN.4/1995/WG.15/2/Add.1 
     page 7  

     particular United States policy continues to support the 
     tribal governments of federally recognized American Indian 
     tribes and Alaska native villages. Relations between the 
     United States and these tribes have been conducted on a 
     government-to-government basis.  

     3. At the fifty-first session of the Commission on Human 
     Rights, the United States Government strongly supported the 
     adoption of resolution 1995/32 which established an open-
     ended inter-sessional working group to consider as a matter 
     of priority the "United Nations Draft Declaration on the 
     Rights of Indigenous Peoples". It is hoped that the working 
     group will succeed in negotiating a strong and useful 
     declaration which reaffirms indigenous rights and is 
     consistent with international law. The United States stands 
     ready to work in partnership with tribal governments and 
     States Members of the United Nations to make the declaration 
     a reality.  

     4. Indigenous contributions to the process will be vital to 
     the successful outcome. The United States fought hard during 
     the fifty-first session of the Commission to ensure that 
     indigenous organizations not in consultative status with the 
     Economic and Social Council, including tribal governments, 
     would also have an opportunity to contribute to the 
     negotiation. It is much appreciated that consensus was 
     achieved on a procedure that will allow "relevant 
     organizations of indigenous people" to apply to participate 
     in the process.  

     5. Below follow several preliminary comments on the draft 
     declaration. It should be emphasized that these are not 
     meant to be exhaustive or final. The United States reserves 
     the right to make additional comments during the course of 
     negotiations to ensure consistency with international law.  

     RIGHTS VERSUS GOALS

     6. While the United States Government finds itself in 
     agreement with the basic goals of the draft declaration, it 
     should be emphasized that a number of provisions in the 
     current draft refer to "rights" which do not currently exist 
     under international law. It should not be necessary to 
     convert aspirations or objectives into "rights" in order to 
     call attention to them. Rather, the term "rights" should be 
     reserved for those duties that Governments owe their people, 
     the breach of which generally gives rise to a legally 
     enforceable remedy.  

     7. In a number of situations, the declaration could be made 
     more consistent with international law if the provision in 
     question were to call upon States to take certain measures 
     in appropriate circumstances, rather than purport to create 
     new rights. For example, article 17, suggesting certain 
     rights of control over access to and content of media, would 
     be consistent with international law if reformulated as a 
     provision calling upon States to take steps to promote 
     diversity of ownership and programming.  

     APPLICABLE LAW 

     8. While certain indigenous communities, such as recognized 
     tribal governments, may be largely self-governing and 
     exercise autonomy over a broad range of issues, as they do 
     in the United States, these powers of self-government are 
     exercised within the overall domestic legal framework of 

     E/CN.4/1995/WG.15/2/Add.1 
     page 8  

     the State in which they reside. Accordingly, we will need to 
     find appropriate language to narrow provisions suggesting 
     that indigenous communities, like recognized tribal 
     governments, are not also subject to the legal structure of 
     their State. See, for example, article 20 which seems to 
     imply that "indigenous peoples" have the unqualified right 
     to veto legislative or administrative measures affecting 
     them.  

     DEFINITION 

     9. The United States Government notes that although the 
     draft declaration refers consistently to the term 
     "indigenous peoples", it does not define it. In principle, 
     it would seem important to have a universally-accepted 
     definition of "indigenous" to ensure that the instrument is 
     "sufficiently precise to give rise to identifiable and 
     practicable rights and obligations", in the language of 
     General Assembly resolution 41/120. However, efforts to 
     define "indigenous" in a way satisfactory to all have so far 
     been unsuccessful. The United States hopes that failure to 
     date to resolve the definitional issue will not delay the 
     Working Group's general discussion of the draft declaration.  

     COLLECTIVE/INDIVIDUAL RIGHTS 

     10. In addition, there is need to review carefully the use 
     of the term "peoples" in the declaration when affirming 
     individual human rights. Since international law, with few 
     exceptions, protects and promotes the rights of individuals, 
     as opposed to groups, it is for the most part inaccurate and 
     confusing to state that international law accords certain 
     rights to indigenous "peoples" as such. Thus, in certain 
     cases, it is entirely appropriate and indeed necessary to 
     refer to indigenous "people", or members of indigenous 
     communities or groups, in order to reinforce their civil and 
     political rights on the basis of full equality and non-
     discrimination.  

     11. Use of the plural "peoples" in the context of 
     international law generally implies a right of self-
     determination and permanent sovereignty over natural 
     resources, among other collective rights. Such rights may or 
     may not be accorded by States under their domestic laws to 
     indigenous communities. At the same time, we understand the 
     concerns of some indigenous groups that self-identify as a 
     "people" and for that reason prefer to use the plural when 
     referring to more than one indigenous group. It should be 
     clear, however, that use of the term "peoples" in this sense 
     shall not be construed as having any implications as regards 
     the rights which may attach to the term under international 
     law.  

     12. As a matter of domestic law and policy, not 
     international law, the United States takes special measures 
     to protect certain groups beyond ensuring that they enjoy 
     equal rights on a non-discriminatory basis. However, 
     endorsement of rights or special measures that States have 
     taken with respect to their indigenous communities under 
     domestic law must not overlook or undermine the 
     internationally-recognized human rights and fundamental 
     freedoms of the community's members or of members of a 
     larger society. For example, certain articles that are 
     designed to protect indigenous cultural rights (see arts. 
     15, 17, 29 and 30) should be redrafted to ensure that these 
     measures do not impinge upon the human rights of 
     individuals. 

     E/CN.4/1995/WG.15/2/Add.1 
     page 9  

     SELF-DETERMINATION

     13. The United States strongly supports the principle of 
     self-determination as set out in the Charter of the United 
     Nations. From the first days of our republic, the United 
     States has recognized Indian tribes as political entities, 
     with powers of self-government. Since the 1960s, there has 
     been a concerted effort to reaffirm and strengthen this 
     long-standing principle of domestic law. In the domestic 
     United States context "self-determination" means promoting 
     tribal self-government and autonomy over a broad range of 
     issues. Under contemporary international law, however, the 
     term "self-determination" is open to varying 
     interpretations, depending on the specific context. Taken to 
     its extreme, the term has been interpreted in the context of 
     colonialism to mean the right to an independent State. While 
     current views among scholars and Governments may be changing 
     on the meaning of "self-determination", there may not yet be 
     an international consensus. Accordingly the explicit and 
     implicit references to self-determination will have to be 
     reviewed carefully. The declaration might, for example, 
     consider increased self-government and autonomy for 
     indigenous communities in appropriate circumstances, without 
     necessarily providing an independence option in all 
     situations and circumstances.  

     CONCLUSION 

     14. The United States Government is committed to working 
     with other Governments to ensure a strong and useful 
     declaration that recognizes the rights of indigenous people 
     and the communities to which they belong and that promotes 
     dialogue and cooperation between Governments and indigenous 
     communities. As President Clinton stated in a recent letter 
     to indigenous communities in the United States, "working 
     together, we can usher in a new era of understanding, 
     cooperation and respect, leading the way to a brighter 
     future for all of our people". 

   -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
::     -= THE FOURTH WORLD DOCUMENTATION PROJECT =-      ::
::                 A service provided by                 ::
::        The Center For World Indigenous Studies        ::
::                      www.cwis.org                     ::
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
  

 Originating at the Center for World Indigenous Studies, Olympia, 
 Washington USA www.cwis.org <http://www.cwis.org>
 
 � 1999 Center for World Indigenous Studies
 
 (All Rights Reserved. References up to 500 words must be referenced
 to the Center for World Indigenous Studies and/or the Author
 
 Copyright Policy
 
 Material appearing in the Fourth World Documentation Project Archive 
is accepted on the basis that the material is the original, unoccupied
work of the author or authors. Authors agree to indemnify the Center for
World Indigenous Studies, and DayKeeper Press for all damages, fines and
costs associated with a finding of copyright infringement by the author 
or by the Center for World Indigenous Studies Fourth World Documentation 
Project Archive in disseminating the author(s) material. In almost all 
cases material appearing in the Fourth World Documentation Project Archive
will attract copyright protection under the laws of the United States of 
America and the laws of countries which are member states of the Berne 
Convention, Universal Copyright Convention or have bi-lateral copyright
agreements with the United States of America. Ownership of such copyright
will vest by operation of law in the authors and/or The Center for World
Indigenous Studies, Fourth World Journal or DayKeeper Press. The Fourth 
World Documentation Project Archive and its authors grant a license to 
those accessing the Fourth World Documentation Project Archive to render 
copyright materials on their computer screens and to print out a single 
copy for their personal non-commercial use subject to proper attribution 
of the Center for World Indigenous Studies Fourth World Documentation 
Project Archive and/or the authors.
 
 Questions may be referred to: Director of Research
 Center for World Indigenous Studies
 PMB 214
 1001 Cooper Point RD SW Suite 140
 Olympia, Washington 98502-1107 USA
 360-754-1990
 www.cwis.org <http://www.cwis.org>
 usaoffice@cwis.org <mailto:usaoffice@cwis.org>
 
 OCR Software provided by Caere Corporation